CV of Traduction site e-commerce 200 000 mots it > fr / Traduction , looking for a job of Traducteur / suede.enligne-se.com

Cv de Traduction

Traduction professionnelle. Bilingue italien-français, suédois courant.

Commander ce CV complet en ligne 115€ht
Click here
CV Code: 57dfdd4fcad00259
Date of last connection: 2018-09-12

Miss Al... M...

....

78600 Maisons-Laffitte
France

Current situation:

Current industry: Traducteur

Size of the company: Freelance worker

Current position: Traduction site e-commerce 200 000 mots it > fr

Number of years spent at this position: 1-2 years

Number of persons you managed: 0

Annual salary: 0.00 EUR

Total working experience: 1-2 years

Availability: Immediate availability

Job sought:

Positions: Traduction, Révision, Sous-titrage

Industry: Internet, Tourisme, Mode

Desired type of contract: open-ended contract, fixed term contract, Fixed-term / casual work, Temporary work, Agent's contract

Desired working time: Full-time, Part-time, Study-work program, One-day assignments, Seasonal work, Available on Week-ends

Minimum annual salary desired: 26000.00 / 30000.00 EUR

Education:

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +9

Last diploma : Doctorat en Sciences du Langage

Current educational level : +9

Other training courses :


Divers :

Geographical mobility: unreported

Known Tools / Software/ Methods MS Office, Libre Office, Internet, OmegaT, Transcriber, SubtitleEdit


HGV, LGV, special vehicles licences B


Languages Italian : Native
French : Working language
English : Fluent
Swedish : Advanced


Resume:

Miss Al... M...

....

78600 Maisons-Laffitte
France

Expériences professionnelles - Traduction :
Septembre
2016 Traduction it > fr d’un article de philosophie
« I formalisti russi di fronte alla retorica » de
Stefania Sini, à paraître dans Revue des études slaves.





2014
Traduction it > fr 4 articles de linguistique
publiés dans l'ouvrage J.M. Nadal Farreras, A.-M.
Chabrolle-Cerretini, O. Fullana Noell (eds.), « L'espace des
langues », L'Harmattan, 2014.





2012-2014
Collaboration avec le Festival du cinéma italien Terradicinema,
direction d’ateliers de sous-titrage adressés aux
étudiants du département d’italien de Paris 3.





2007-2008
Traduction/sous-titrage it > fr,
Cinémathèque Française,51
rue de Bercy, 75012 Paris.





2004
Traduction fr > it de l’ouvrage « L’enseignement
de l’ignorance » de J.-C. Michéa, publié par Metauro.
Avec F. Forlani.














Autres
expériences professionnelles :










2016
Hôtesse-interprète, salons Première Vision et Maison et
Objet.





2014-2016
Professeur d’italien certifié, collège, lycée.





2011-2014
Lectrice d’italien puis ATER,département
d’Études
Italiennes et Roumaines, université Paris 3-Sorbonne Nouvelle.






Formation :










2014
Master 2 en
Études Italiennes, préparation au CAPES d'italien, concours
exceptionnel. Université de Paris 3 – Sorbonne Nouvelle.





2011
Thèse de doctorat
en Linguistique théorique, descriptive et automatique, cotutelle
université Paris 7 - Paris Denis Diderot et université de
Brescia (Italie).





2006
Master 2 (laurea specialistica) en Traduction
(Teoria e Prassi della Traduzione), université de Naples
« L’Orientale ». Mention: 110 e
lode/110.





2003
Licence
(laurea triennale)
en Langues et Littératures étrangères. Langues : français,
suédois, université de Naples « L’Orientale ».
Mention :110 e lode/110.

Cover letter

Miss Al... M...

....

78600 Maisons-Laffitte
France

Traduction professionnelle. Bilingue italien-français, suédois courant.

Passionnée
par les langues, pour moi la traduction est tout d’abord une
question éthique de respect de deux langues et de deux cultures. Mon
parcours et mes expériences m’ont appris à fournir un travail de
qualité, à respecter les délais imposés et à consacrer 40 %
du temps investi à la relecture. Ayant surtout traduit des textes
généraux, je veux maintenant me spécialiser dans la
traduction et la localisation de sites internet, tout en
restant ouverte à d’autres domaines.

Miss Al... M



CV trouvé sur suede.enligne-se.com

Commander ce CV en ligne 115€ht Click here

Effectuez la commande et la demande de paiement. Ensuite, nous appelons le demandeur d'emploi pour vérifier qu'il est toujours en recherche active.
- S'il est toujours en recherche nous encaissons votre règlement et vous expédions ses coordonnées. Vous pouvez vous mettre en contact directement avec lui.
- S'il n'est plus en recherche nous annulons votre règlement et vous en informons par email.

Chercheur d'emploi :
présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité
à votre candidature

Si un cv présente un problème manifeste,
merci de nous le signaler dans le formulaire de contact
en nous indiquant l'url de l'enregistrement.
Attention seuls
les messages identifiables sont pris en compte.
Click here